MA har 18 ord, LXX har 32 (+14).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
H9001 H3045 |
וִֽ (v) ידַעְתֶּם֙ (jada) |
och, men veta |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal 2p ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
H3588a H9014 |
כִּֽי (ki) ־ |
eftersom, för - |
Konj. Konjuktion |
H0589 |
אֲנִ֣י (ani) |
jag | Pron. Pronomen person 1p ♂/♀ sing. person första person maskulinum och femininum singularis |
H3068 |
יְהוָ֔ה (jahveh, jehovah) |
JHVH, Jahve, Herren | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H9003 H6213a H9040 |
בַּ (b) עֲשׂוֹתִ֥ (asah) י (ni) |
i, genom, via, med göra, insätta, tillförordna, forma,... jag |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronomen första person maskulinum och femininum singularis |
H0854 H9036 |
אִתְּ (et) כֶ֖ם (chem) |
med, från er |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 2p ♂ pl. pronomen andra person maskulinum pluralis |
H4616 |
לְמַ֣עַן (maan) |
därför att | Konj. Konjuktion |
H8034 H9020 |
שְׁמִ֑ (shem) י |
namn min |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronomen första person maskulinum och femininum singularis |
H3808 |
לֹא֩ (lo) |
inte, aldrig någonsin | Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
H9004 H1870 H9026 |
כְ (k) דַרְכֵי (derech) כֶ֨ם (chem) |
som väg, vandringsväg, resa, vana din, ditt |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 2p ♂ pl. pronomen andra person maskulinum pluralis |
H9009 H7451a |
הָ (ha) רָעִ֜ים (ra) |
[best. form] dåligt, ont |
Partikel Partikel (definit artikel) Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
H9002 H9004 H5949 H9026 |
וְ (v) כַ (k) עֲלִילֽוֹתֵי (alilah) כֶ֤ם (chem) |
och, men som lättsinne din, ditt |
Konj. Konjuktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 2p ♂ pl. pronomen andra person maskulinum pluralis |
H9009 H7843 |
הַ (ha) נִּשְׁחָתוֹת֙ (shachat) |
[best. form] fördärva, förgöra, ödelägga |
Partikel Partikel (definit artikel) Verb Verb nifal particip aktiv ♀ pl. nifal particip aktiv femininum pluralis |
H1004b |
בֵּ֣ית (bajit) |
hus | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H3478 |
יִשְׂרָאֵ֔ל (Jisrael) |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H5002 |
נְאֻ֖ם (neom) |
förkunnar, säger, proklamerar | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H0136 |
אֲדֹנָ֥י (adonaj) |
Herren, Herre | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H3069 H9016 H9017 |
יְהוִֽה (jehovih) ׃ פ (P) |
JHVH, Jahveh, Jehovi [Vers slut] [Vers slut] |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+