MA har 27 ord, LXX har 41 (+14).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
H3588a |
כִּ֣י (ki) |
eftersom, för | Konj. Konjuktion |
H9003 H2022 H9014 |
בְ (b) הַר (har) ־ |
i, genom, via, med berg - |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H6944 H9020 |
קָדְשִׁ֞ (qodesh) י |
helig min |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronomen första person maskulinum och femininum singularis |
H9003 H2022 H9015 |
בְּ (b) הַ֣ר (har) ׀ |
i, genom, via, med berg [Vers slut] |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H4791 |
מְר֣וֹם (marom) |
höjd, hög plats, upprest | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H3478 |
יִשְׂרָאֵ֗ל (Jisrael) |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H5002 |
נְאֻם֙ (neom) |
förkunnar, säger, proklamerar | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H0136 |
אֲדֹנָ֣י (adonaj) |
Herren, Herre | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H3069 |
יְהוִ֔ה (jehovih) |
JHVH, Jahveh, Jehovi | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H8033 |
שָׁ֣ם (sham) |
där | Adv. Adverb |
H5647 H9030 |
יַעַבְדֻ֜ (avad) נִי (ni) |
tjäna, bruka, odla mig |
Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronomen första person maskulinum och femininum singularis |
H3605 H9014 |
כָּל (kol) ־ |
allt, hela - |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H1004b |
בֵּ֧ית (bajit) |
hus | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H3478 |
יִשְׂרָאֵ֛ל (Jisrael) |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H3605 H9023 |
כֻּלֹּ֖ (kol) ה (ho) |
allt, hela hans |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9003 H0776 |
בָּ (b) אָ֑רֶץ (erets) |
i, genom, via, med land, mark, jord, landområde |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H8033 |
שָׁ֣ם (sham) |
där | Adv. Adverb |
H7521 H9038 |
אֶרְצֵ֔ (ratsah) ם (hem) |
nåd, ynnest, välvillighet, att ha n... dem |
Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronomen tredje person maskulinum pluralis |
H9002 H8033 |
וְ (v) שָׁ֞ם (sham) |
och, men där |
Konj. Konjuktion Adv. Adverb |
H1875 |
אֶדְר֣וֹשׁ (darash) |
söka, fråga, utkräva | Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
H0853 H9014 |
אֶת (et) ־ |
- - |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H8641 H9026 |
תְּרוּמֹֽתֵי (teromah) כֶ֗ם (chem) |
offer din, ditt |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 2p ♂ pl. pronomen andra person maskulinum pluralis |
H9002 H0853 H9014 |
וְ (v) אֶת (et) ־ |
och, men - - |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H7225 |
רֵאשִׁ֛ית (reshit) |
begynnelsen | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
H4864 H9026 |
מַשְׂאוֹתֵי (maset) כֶ֖ם (chem) |
stigning, portion din, ditt |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 2p ♂ pl. pronomen andra person maskulinum pluralis |
H9003 H3605 H9014 |
בְּ (b) כָל (kol) ־ |
i, genom, via, med allt, hela - |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H6944 H9026 H9016 |
קָדְשֵׁי (qodesh) כֶֽם (chem) ׃ |
helig din, ditt [Vers slut] |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 2p ♂ pl. pronomen andra person maskulinum pluralis |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+