







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9003 H1129 H9042 |
בִּ (bi) בְנוֹתַ֤יִ (venvótaji) ךְ (khe) |
i, genom, via, med bygga, skickligt modellera du |
in to build you |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
R Vqcc Sp2fs |
| H1354 H9022 |
גַּבֵּ (gabe) ךְ֙ (khe) |
bryn, försvar, fälg, rygg din, ditt |
back rim brow your |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
Ncbsc Sp2fs |
| H9003 H7218a |
בְּ (be) רֹ֣אשׁ (rósh) |
i, genom, via, med huvud, ledare, topp |
in head |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
allt, hela -, bindestreck, maqif |
all link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H1870 |
דֶּ֔רֶךְ (derekhe) |
väg, vandringsväg, resa, vana |
way | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9002 H7413 H9022 |
וְ (ve) רָמָתֵ֥ (ramate) ךְ (khe) |
och, men hög plats din, ditt |
and high place your |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
C Ncfsc Sp2fs |
| H6213a |
עָשִׂיתִי (asiti) |
göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
to make | Verb Verb qal qatal ♀ sing. qal qatal (perfekt) andra person femininum singularis |
Vqp2fs |
| H9003 H3605 H9014 |
בְּ (be) כָל (khal-) ־ |
i, genom, via, med allt, hela -, bindestreck, maqif |
in all link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H7339 |
רְח֑וֹב (rechvóv) |
torg, öppen plats |
street plaza | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9002 H3808 H9014 |
וְ (ve) לֹא (ló-) ־ |
och, men inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
and not link |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
| H1961 |
הָיִיתי (hajitj) |
vara, bli, komma till stånd |
to be | Verb Verb qal qatal ♀ sing. qal qatal (perfekt) andra person femininum singularis |
Vqp2fs |
| H9004 H2181 |
כַּ (ka) זּוֹנָ֖ה (zvónah) |
som bedriva hor |
like to fornicate |
Prep. Preposition Verb Verb qal particip aktiv ♀ sing. qal particip aktiv femininum singularis |
Rd Vqrfsa |
| H9005 H7046 |
לְ (le) קַלֵּ֥ס (qales) |
till, för, av håna |
to to mock |
Prep. Preposition Verb Verb piel piel |
R Vpcc |
| H0868 H9016 |
אֶתְנָֽן (etenan) ׃ |
lön [Vers slut] |
wages verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+