MA har 19 ord, LXX har 29 (+10).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
H9002 H9009 H5030 |
וְ (v) הַ (ha) נָּבִ֤יא (navi) |
och, men [best. form] profet |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H3588a H9014 |
כִֽי (ki) ־ |
eftersom, för - |
Konj. Konjuktion |
H6601b |
יְפֻתֶּה֙ (patah) |
förleda | Verb Verb pual 3p ♂ sing. pual tredje person maskulinum singularis |
H9001 H1696 |
וְ (v) דִבֶּ֣ר (davar) |
och, men tala |
Konj. Konjuktion Verb Verb piel 3p ♂ sing. piel tredje person maskulinum singularis |
H1697 |
דָּבָ֔ר (davar) |
ord, uttalande, sak, ting, föremål... | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H0589 |
אֲנִ֤י (ani) |
jag | Pron. Pronomen person 1p ♂/♀ sing. person första person maskulinum och femininum singularis |
H3068 |
יְהוָה֙ (jahveh, jehovah) |
JHVH, Jahve, Herren | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H6601b |
פִּתֵּ֔יתִי (patah) |
förleda | Verb Verb piel qatal 1p sing. piel qatal (perfekt) första person singularis |
H0853 |
אֵ֖ת (et) |
- | Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H9009 H5030 |
הַ (ha) נָּבִ֣יא (navi) |
[best. form] profet |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H9009 H1931 |
הַ (ha) ה֑וּא (ho) |
[best. form] han, hon, den, det |
Partikel Partikel (definit artikel) Pron. Pronomen person 3p ♂ sing. person tredje person maskulinum singularis |
H9001 H5186 |
וְ (v) נָטִ֤יתִי (natah) |
och, men sträcka |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
H0853 H9014 |
אֶת (et) ־ |
- - |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H3027 H9020 |
יָדִ (jad) י֙ |
hands min |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronomen första person maskulinum och femininum singularis |
H5921a H9033 |
עָלָ֔י (al) ו (o) |
på, över, ovanför honom |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9001 H8045 H9033 |
וְ (v) הִ֨שְׁמַדְתִּ֔י (shamad) ו (o) |
och, men fördärva honom |
Konj. Konjuktion Verb Verb hifil 1p sing. hifil första person singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9006 H8432 |
מִ (m) תּ֖וֹךְ (tavech) |
från mitt, mitten |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H5971a H9020 |
עַמִּ֥ (am) י |
folk, klan, stam, grupp, släkt på f... min |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronomen första person maskulinum och femininum singularis |
H3478 H9016 |
יִשְׂרָאֵֽל (Jisrael) ׃ |
Israel [Vers slut] |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+