Välj bok Välj annan bok
MA har 16 ord, LXX har 20 (+4).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H7971 |
וְ (ve) שָׁלַח֩ (shalach) |
och, men sända, räcka ut, lösgöra, sprida ut ... |
and to send |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
C Vqp3ms |
H3068 |
יְהוָ֨ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H0413 H9036 |
אֲלֵי (alei) כֶ֜ם (khem) |
till, mot, åt er |
to(wards) you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 2p ♂ pl. pronomen andra person maskulinum pluralis |
Rd Sp2mp |
H0853 H9014 |
אֶֽת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
allt, hela -, bindestreck, maqif |
all link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H5650 H9023 |
עֲבָדָ֧י (avadaj) ו (v) |
tjänare, arbetare, slav hans |
servant slave his |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp3ms |
H9009 H5030 |
הַ (ha) נְּבִאִ֛ים (neviim) |
[best. form] profet |
the prophet |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
H7925 |
הַשְׁכֵּ֥ם (hashekem) |
stiga upp |
to rise | Verb Verb hifil hifil |
Vhaa |
H9002 H7971 |
וְ (ve) שָׁלֹ֖חַ (shalócha) |
och, men sända, räcka ut, lösgöra, sprida ut ... |
and to send |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal qal |
C Vqaa |
H9002 H3808 |
וְ (ve) לֹ֣א (ló) |
och, men inte, aldrig någonsin |
and not |
Konj. Konjuktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
H8085 |
שְׁמַעְתֶּ֑ם (shemaetem) |
höra, lyssna, lyda |
to hear | Verb Verb qal qatal 2p ♂ pl. qal qatal (perfekt) andra person maskulinum pluralis |
Vqp2mp |
H9002 H3808 H9014 |
וְ (ve) לֹֽא (ló-) ־ |
och, men inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
and not link |
Konj. Konjuktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
H5186 |
הִטִּיתֶ֥ם (hititem) |
sträcka |
to stretch | Verb Verb hifil qatal 2p ♂ pl. hifil qatal (perfekt) andra person maskulinum pluralis |
Vhp2mp |
H0853 H9014 |
אֶֽת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H0241 H9026 |
אָזְנְ (aóene) כֶ֖ם (khem) |
öra, verkligen lyssna din, ditt |
ear your |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 2p ♂ pl. pronomen andra person maskulinum pluralis |
Ncbsc Sp2mp |
H9005 H8085 H9016 |
לִ (li) שְׁמֹֽעַ (shemóa) ׃ |
till, för, av höra, lyssna, lyda [Vers slut] |
to to hear verseEnd |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!