Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H0559 |
וָ (va) אֹמַ֞ר (ómar) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 1p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person singularis |
c Vqw1cs |
H0188 H9014 |
אֽוֹי (vój-) ־ |
ve, o ve -, bindestreck, maqif |
woe! link |
Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) |
Tj |
H9005 H9030 |
לִ֣ (li) י (j) |
till, för, av mig |
to me |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
R Sp1bs |
H3588a H9014 |
כִֽי (khi-) ־ |
eftersom, för -, bindestreck, maqif |
for link |
Konj. konjunktion |
Tc |
H1820 |
נִדְמֵ֗יתִי (nidemeiti) |
förgå |
to cease | Verb Verb nifal qatal 1p sing. nifal qatal (perfekt) första person singularis |
VNp1cs |
H3588a |
כִּ֣י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
H0376 |
אִ֤ישׁ (ish) |
man, hankön, hane |
man | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H2931 H9014 |
טְמֵֽא (teme-) ־ |
oren -, bindestreck, maqif |
unclean link |
Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Aabsc |
H8193 |
שְׂפָתַ֙יִם֙ (sefatajim) |
läpp, språk, viskning, kant |
lip | Subst. Substantiv ♀ dualis (par/två) femininum dualis (två eller ett par) |
Ncfda |
H0595 |
אָנֹ֔כִי (anókhi) |
jag, jag – och ingen annan |
I | Pron. Pron. personlig 1p ♂/♀ sing. personlig första person maskulinum och femininum singularis |
Pp1bs |
H9002 H9003 H8432 |
וּ (o) בְ (ve) תוֹךְ֙ (tvókhe) |
och, men i, genom, via, med mitt, mitten, bland |
and in midst |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C R Ncbsc |
H5971a H9014 |
עַם (am-) ־ |
folk, klan, stam, grupp, släkt på f ... -, bindestreck, maqif |
people link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H2931 |
טְמֵ֣א (teme) |
oren |
unclean | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Aabsc |
H8193 |
שְׂפָתַ֔יִם (sefatajim) |
läpp, språk, viskning, kant |
lip | Subst. Substantiv ♀ dualis (par/två) femininum dualis (två eller ett par) |
Ncfda |
H0595 |
אָנֹכִ֖י (anókhi) |
jag, jag – och ingen annan |
I | Pron. Pron. personlig 1p ♂/♀ sing. personlig första person maskulinum och femininum singularis |
Pp1bs |
H3427 |
יוֹשֵׁ֑ב (jvóshev) |
sitta, bo, vistas |
to dwell | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
H3588a |
כִּ֗י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H9009 H4428 |
הַ (ha) מֶּ֛לֶךְ (melekhe) |
[best. form] kung |
the king |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H3068 |
יְהוָ֥ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H6635b |
צְבָא֖וֹת (tóevavót) |
Sebaot, Härskarornas Herre |
Hosts | Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Ncfpa |
H7200 |
רָא֥וּ (rao) |
se, betrakta, spana, syna, inse |
to see | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
H5869a H9020 H9016 |
עֵינָֽ (eina) י (j) ׃ |
öga min [Vers slut] |
eye my verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) gen. maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbdc Sp1bs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+