Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H4100 H9014 |
מַה (mah-) ־ |
vad -, bindestreck, maqif |
what? link |
Partikel – frågande Partikel – frågande (introducerar en fråga) |
Pi |
H4998 |
נָּאו֨וּ (navo) |
vara vacker |
be lovely | Verb Verb piel qatal 3p pl. piel qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vpp3cp |
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H9009 H2022 |
הֶ (he) הָרִ֜ים (harim) |
[best. form] berg |
the mountain |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
H7272 |
רַגְלֵ֣י (ragelei) |
fot, ben |
foot | Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) gen. maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) genitiv |
Ncbdc |
H1319 |
מְבַשֵּׂ֗ר (mevaser) |
bära ett gott budskap, förkunna |
to bear tidings | Verb Verb piel particip aktiv ♂ sing. piel particip aktiv maskulinum singularis |
Vprmsa |
H8085 |
מַשְׁמִ֧יעַ (mashemia) |
höra, lyssna, lyda |
to hear | Verb Verb hifil particip aktiv ♂ sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis |
Vhrmsa |
H7965 |
שָׁל֛וֹם (shalvóm) |
frid, fred, harmoni |
peace | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H1319 |
מְבַשֵּׂ֥ר (mevaser) |
bära ett gott budskap, förkunna |
to bear tidings | Verb Verb piel particip aktiv ♂ sing. piel particip aktiv maskulinum singularis |
Vprmsa |
H2896a |
ט֖וֹב (tvóv) |
gott, vackert, ändamålsenligt, pass ... |
pleasant | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
H8085 |
מַשְׁמִ֣יעַ (mashemia) |
höra, lyssna, lyda |
to hear | Verb Verb hifil particip aktiv ♂ sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis |
Vhrmsa |
H3444 |
יְשׁוּעָ֑ה (jeshoah) |
frälsning |
salvation | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H0559 |
אֹמֵ֥ר (ómer) |
säga, tala, tänka |
to say | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
H9005 H6726 |
לְ (le) צִיּ֖וֹן (tóivón) |
till, för, av Sion, Jerusalem |
to Zion |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
H4427a |
מָלַ֥ךְ (malakhe) |
regera |
to reign | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
H0430 H9022 H9016 |
אֱלֹהָֽיִ (elóhaji) ךְ (khe) ׃ |
Gud, Elohim din, ditt [Vers slut] |
God your verseEnd |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
Ncmpc Sp2fs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+