







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9008 H3947 |
הֲ (ha) יֻקַּ֥ח (juqach) |
[?] ta emot, ta tag i, ta bort, ta upp, ... |
? to take |
Verb Verb hofal 3p ♂ sing. hufal/hofal tredje person maskulinum singularis |
Ti VHi3ms |
| H9006 H1368 |
מִ (mi) גִּבּ֖וֹר (gibvór) |
från mäktig, hjälte, tapper, våldsam |
from mighty |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
| H4455a |
מַלְק֑וֹחַ (maleqvócha) |
byte |
prey | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9002 H0518a H9014 |
וְ (ve) אִם (im-) ־ |
och, men om -, bindestreck, maqif |
and if link |
Konj. konjunktion Konj. konjunktion |
C Tc |
| H7628a |
שְׁבִ֥י (shevi) |
fångenskap |
captivity | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H6662 |
צַדִּ֖יק (tzadiq) |
rättfärdig |
righteous | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
| H4422 H9016 |
יִמָּלֵֽט (jimalet) ׃ |
fly, befria, skjuta ut i luften, fö ... [Vers slut] |
to escape verseEnd |
Verb Verb nifal 3p ♂ sing. nifal tredje person maskulinum singularis |
VNi3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+