







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H0518a H9015 |
אִ֣ם (im) ׀ |
om [Vers slut] |
if separate |
Konj. konjunktion |
Tc |
| H7364 |
רָחַ֣ץ (rachatz) |
tvätta |
to wash | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
| H0136 |
אֲדֹנָ֗י (adónaj) |
Adonai |
Lord | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H0853 |
אֵ֚ת (et) |
- |
obj. | Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
| H6675 |
צֹאַ֣ת (tzóat) |
smuts |
filth | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
| H1323 H9014 |
בְּנוֹת (benvót-) ־ |
döttrar -, bindestreck, maqif |
daughter link |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv |
Ncfpc |
| H6726 |
צִיּ֔וֹן (tzivón) |
Sion, Jerusalem |
Zion | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9002 H0853 H9014 |
וְ (ve) אֶת (et-) ־ |
och, men - -, bindestreck, maqif |
and obj. link |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
C To |
| H1818 |
דְּמֵ֥י (demei) |
blod, blodskuld, pengar |
blood | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
| H3389 |
יְרוּשָׁלִַ֖ם (jeroshalaim) |
Jerusalem |
Jerusalem | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H1740 |
יָדִ֣יחַ (jadicha) |
tvätta |
to wash | Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis |
Vhi3ms |
| H9006 H7130 H9024 |
מִ (mi) קִּרְבָּ֑ (qireba) הּ (h) |
från inom sig, mitt ibland henne, hennes |
from entrails her |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
R Ncbsc Sp3fs |
| H9003 H7307 |
בְּ (be) ר֥וּחַ (rocha) |
i, genom, via, med Ande, vind, andedräkt, livsande |
in spirit |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H4941 |
מִשְׁפָּ֖ט (mishepat) |
rättvisa, påbud, bindande juridiska ... |
justice | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9002 H9003 H7307 |
וּ (o) בְ (ve) ר֥וּחַ (rocha) |
och, men i, genom, via, med Ande, vind, andedräkt, livsande |
and in spirit |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C R Ncbsa |
| H1197a H9016 |
בָּעֵֽר (baer) ׃ |
brinna, beta av [Vers slut] |
to burn verseEnd |
Verb Verb piel piel |
Vpcc |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+