Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H3588a |
כִּ֤י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
H9004 H2022 H9014 |
כְ (khe) הַר (har-) ־ |
som berg -, bindestreck, maqif |
like mountain link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H6559 |
פְּרָצִים֙ (peratóim) |
Peratsim, ett berg |
Perazim | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H6965b |
יָק֣וּם (jaqom) |
stå upp, uppstå, upprätta, bekräfta ... |
to arise | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H3068 |
יְהוָ֔ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H9004 H6010 |
כְּ (ke) עֵ֖מֶק (emeq) |
som dal |
like valley |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
H9003 H1391 |
בְּ (be) גִבְע֣וֹן (givevón) |
i, genom, via, med Givon |
in Gibeon |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
H7264 |
יִרְגָּ֑ז (jiregaó) |
skaka, darra, bäva |
to tremble | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H9005 H6213a |
לַ (la) עֲשׂ֤וֹת (asvót) |
till, för, av göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
to to make |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H4639 H9023 |
מַעֲשֵׂ֙ (maase) הוּ֙ (ho) |
arbete, verk, yrke hans |
deed his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H2114a |
זָ֣ר (óar) |
främmande, främling |
be a stranger | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
H4639 H9023 |
מַעֲשֵׂ֔ (maase) הוּ (ho) |
arbete, verk, yrke hans |
deed his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H9002 H9005 H5647 |
וְ (ve) לַֽ (la) עֲבֹד֙ (avód) |
och, men till, för, av tjäna, bruka, odla, arbeta, hålla g ... |
and to to serve |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
C R Vqcc |
H5656 H9023 |
עֲבֹ֣דָת֔ (avódat) וֹ (vó) |
tjänst, arbete hans |
service his |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncfsc Sp3ms |
H5237 |
נָכְרִיָּ֖ה (nakheriah) |
främmande, okänd, från ett annat la ... |
foreign | Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Aafsa |
H5656 H9023 H9016 |
עֲבֹדָתֽ (avódat) וֹ (vó) ׃ |
tjänst, arbete hans [Vers slut] |
service his verseEnd |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncfsc Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+