Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H0935 |
וּ (o) בָ֙אוּ֙ (vao) |
och, men, tillsammans med komma, gå in, gå ut, föra fram |
seq to come (in) |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p pl. qal tredje person pluralis |
c Vqq3cp |
H9003 H4631 |
בִּ (bi) מְעָר֣וֹת (mearvót) |
i, genom, via, med grottors |
in cave |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv |
R Ncfpc |
H6697 |
צֻרִ֔ים (tóurim) |
klippa, flat klipphäll, massivt ber ... |
rock | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H9002 H9003 H4247 |
וּ (o) בִ (vi) מְחִלּ֖וֹת (mechilvót) |
och, men i, genom, via, med hål |
and in hole |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
C R Ncfpa |
H6083 |
עָפָ֑ר (afar) |
stoft, finfördelat material |
dust | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9006 H6440 |
מִ (mi) פְּנֵ֞י (penei) |
från ansikte |
from face |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
H6343 |
פַּ֤חַד (pachad) |
rädsla, bävan, fasa, fruktan |
dread | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H3068 |
יְהוָה֙ (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H9002 H9006 H1926 |
וּ (o) מֵ (me) הֲדַ֣ר (hadar) |
och, men från majestät, skönhet, härlighet |
and from glory |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C R Ncbsc |
H1347 H9023 |
גְּאוֹנ֔ (gevón) וֹ (vó) |
högmod, majestät hans |
pride his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H9003 H6965b H9043 |
בְּ (be) קוּמ֖ (qom) וֹ (vó) |
i, genom, via, med stå upp, uppstå, upprätta, bekräfta ... han |
in to arise he |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Vqcc Sp3ms |
H9005 H6206 |
לַ (la) עֲרֹ֥ץ (arótó) |
till, för, av bäva, vara rädd |
to to tremble |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H9009 H0776 H9016 |
הָ (ha) אָֽרֶץ (aretó) ׃ |
[best. form] land, mark, jord, landområde [Vers slut] |
the land verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+