Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H3808 |
וְ (ve) לֹ֣א (ló) |
och, men inte, aldrig någonsin |
and not |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
H8159 |
יִשְׁעֶ֔ה (jishee) |
se till, betrakta |
to gaze | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
H9009 H4196 |
הַֽ (ha) מִּזְבְּח֖וֹת (mióebechvót) |
[best. form] altare |
the altar |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Td Ncfpa |
H4639 |
מַעֲשֵׂ֣ה (maase) |
arbete, verk, yrke |
deed | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H3027 H9023 |
יָדָ֑י (jadaj) ו (v) |
två händers hans |
hand his |
Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) gen. maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbdc Sp3ms |
H9002 H0834a |
וַ (va) אֲשֶׁ֨ר (asher) |
och, men som, vilket, vilken |
and which |
Konj. konjunktion Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
C Tr |
H6213a |
עָשׂ֤וּ (aso) |
göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
to make | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
H0676 H9023 |
אֶצְבְּעֹתָי (etóebeótaj) ו֙ (v) |
finger hans |
finger his |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncfpc Sp3ms |
H3808 |
לֹ֣א (ló) |
inte, aldrig någonsin |
not | Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H7200 |
יִרְאֶ֔ה (jiree) |
se, betrakta, spana, syna, inse |
to see | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H9002 H9009 H0842 |
וְ (ve) הָ (ha) אֲשֵׁרִ֖ים (asherim) |
och, men [best. form] asherapåle |
and the Asherah |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
C Td Ncmpa |
H9002 H9009 H2553 H9016 |
וְ (ve) הָ (ha) חַמָּנִֽים (chamanim) ׃ |
och, men [best. form] solstod [Vers slut] |
and the pillar verseEnd |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
C Td Ncmpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+