Välj bok Välj annan bok
MA har 16 ord, LXX har 19 (+3).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H6963a |
ק֥וֹל (qvól) |
röst |
voice | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H1995a |
הָמ֛וֹן (hamvón) |
massa, stor hop, överflöd |
crowd | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9003 H2022 |
בֶּֽ (be) הָרִ֖ים (harim) |
i, genom, via, med berg |
in mountain |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Rd Ncmpa |
H1823 |
דְּמ֣וּת (demot) |
likna, föreställa, fungera som, påm ... |
likeness | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
H5971a H9014 |
עַם (am-) ־ |
folk, klan, stam, grupp, släkt på f ... -, bindestreck, maqif |
people link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H7227a |
רָ֑ב (rav) |
många, stor |
many | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
H6963a |
ק֠וֹל (qvól) |
röst |
voice | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H7588 |
שְׁא֞וֹן (shevón) |
larm, dån, tumult, fördärv |
roar | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H4467 |
מַמְלְכ֤וֹת (mamelekhvót) |
rike |
kingdom | Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv |
Ncfpc |
H1471a |
גּוֹיִם֙ (gvójim) |
folkslag, hednafolk, folk, nation, ... |
nation | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H0622 |
נֶֽאֱסָפִ֔ים (neesafim) |
samla in, bärga, samla |
to gather | Verb Verb nifal particip aktiv ♂ pl. nifal particip aktiv maskulinum pluralis |
VNrmpa |
H3068 |
יְהוָ֣ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H6635b |
צְבָא֔וֹת (tóevavót) |
Sebaot, Härskarornas Herre |
Hosts | Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Ncfpa |
H6485a |
מְפַקֵּ֖ד (mefaqed) |
att sköta, besöka, uppbåda, utse |
to reckon | Verb Verb piel particip aktiv ♂ sing. piel particip aktiv maskulinum singularis |
Vprmsa |
H6635a |
צְבָ֥א (tóeva) |
härskara, armé |
army | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H4421 H9016 |
מִלְחָמָֽה (milechamah) ׃ |
strid [Vers slut] |
battle verseEnd |
Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!