MA har 18 ord, LXX har 32 (+14).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
H3588a H9014 |
כִּי (ki) ־ |
eftersom, för - |
Konj. Konjuktion |
H3426 |
יֵ֣שׁ (jesh) |
det finns, har, är, vara | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H0120 |
אָדָ֗ם (adam) |
människa, mänskligheten | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H9007 H5999 H9023 |
שֶׁ (sh) עֲמָל֛ (amal) וֹ (ho) |
vilken, att olycka, möda hans |
Partikel - relativ Partikel relativ (introducerar en förklarande sats) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9003 H2451 |
בְּ (b) חָכְמָ֥ה (chochmah) |
i, genom, via, med vishet |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
H9002 H9003 H1847 |
וּ (v) בְ (b) דַ֖עַת (daat) |
och, men i, genom, via, med kunskap |
Konj. Konjuktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
H9002 H9003 H3788 |
וּ (v) בְ (b) כִשְׁר֑וֹן (kishron) |
och, men i, genom, via, med skicklighet |
Konj. Konjuktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H9002 H9005 H0120 |
וּ (v) לְ (l) אָדָ֞ם (adam) |
och, men till, för, av människa, mänskligheten |
Konj. Konjuktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H9007 H3808 |
שֶׁ (sh) לֹּ֤א (lo) |
vilken, att inte, aldrig någonsin |
Partikel - relativ Partikel relativ (introducerar en förklarande sats) Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
H5998 H9014 |
עָֽמַל (amal) ־ |
arbeta - |
Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
H9003 H9033 |
בּ (b) וֹ֙ (o) |
i, genom, via, med honom |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H5414 H9033 |
יִתְּנֶ֣ (natan) נּוּ (o) |
ge honom |
Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H2506a H9023 |
חֶלְק֔ (cheleq) וֹ (ho) |
del hans |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H1571 H9014 |
גַּם (gam) ־ |
även, också - |
Adv. Adverb |
H2088 |
זֶ֥ה (zeh) |
denna, detta | |
H1892 |
הֶ֖בֶל (hevel) |
tomhet, fåfänga, vindfläkt | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H9002 H7451c |
וְ (v) רָעָ֥ה (raah) |
och, men skada |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
H7227a H9016 |
רַבָּֽה (rav) ׃ |
många, stor [Vers slut] |
Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+