Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H0408 H9014 |
אַל (al-) ־ |
inte, inte just nu -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H7065 |
תְּ֭קַנֵּא (teqane) |
avundas |
be jealous | Verb Verb piel ♂ sing. piel andra person maskulinum singularis |
Vpi2ms |
H9003 H0376 |
בְּ (be) אִ֣ישׁ (ish) |
i, genom, via, med man, hankön, hane |
in man |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H2555 |
חָמָ֑ס (chamas) |
laglöshet, våld, gisslantagande, vå ... |
violence | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H0408 H9014 |
וְ (ve) אַל (al-) ־ |
och, men inte, inte just nu -, bindestreck, maqif |
and not link |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
H0977 |
תִּ֝בְחַ֗ר (tivechar) |
välja, utvälja |
to choose | Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqi2ms |
H9003 H3605 H9014 |
בְּ (be) כָל (khal-) ־ |
i, genom, via, med allt, hela -, bindestreck, maqif |
in all link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H1870 H9023 H9016 |
דְּרָכָֽי (derakhaj) ו (v) ׃ |
väg, vandringsväg, resa, vana hans [Vers slut] |
way his verseEnd |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+