Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H6213a H9014 |
וַ (va) יַּעֲשׂוּ (jaaso-) ־ |
och, men, tillsammans med göra, insätta, tillförordna, ordna, ... -, bindestreck, maqif |
seq to make link |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H3651c |
כֵ֖ן (khen) |
så |
so | Adv. Adverb |
D |
H1121a |
בְּנֵ֣י (benei) |
söner |
son | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H3478 |
יִשְׂרָאֵ֑ל (jiserael) |
Israel |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H9001 H3950 |
וַֽ (va) יִּלְקְט֔וּ (jileqeto) |
och, men, tillsammans med samla |
seq to gather |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H9009 H7235a |
הַ (ha) מַּרְבֶּ֖ה (marebe) |
[best. form] föröka, stiga |
the to multiply |
Partikel Partikel (definit artikel) Verb Verb hifil particip aktiv ♂ sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis |
Td Vhrmsa |
H9002 H9009 H4591 H9016 |
וְ (ve) הַ (ha) מַּמְעִֽיט (mameit) ׃ |
och, men [best. form] minska [Vers slut] |
and the to diminish verseEnd |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Verb Verb hifil particip aktiv ♂ sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis |
C Td Vhrmsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+