







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H1696 |
דַּבְּר֗וּ (dabero) |
tala, diktera |
to speak | Verb Verb piel ♂ pl. piel andra person maskulinum pluralis |
Vpv2mp |
| H0413 H9014 |
אֶֽל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
allt, hela -, bindestreck, maqif |
all link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H5712 |
עֲדַ֤ת (adat) |
församling, hushåll |
congregation | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
| H3478 |
יִשְׂרָאֵל֙ (jiserael) |
Israel |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9005 H0559 |
לֵ (le) אמֹ֔ר (mór) |
till, för, av säga, tala, tänka |
to to say |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
| H9003 H6218 |
בֶּ (be) עָשֹׂ֖ר (asór) |
i, genom, via, med tio |
in ten |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H9005 H2320 |
לַ (la) חֹ֣דֶשׁ (chódesh) |
till, för, av månad |
to month |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H9009 H2088 |
הַ (ha) זֶּ֑ה (ze) |
[best. form] denna, detta |
the this |
Partikel Partikel (definit artikel) |
Td Tm |
| H9002 H3947 |
וְ (ve) יִקְח֣וּ (jiqecho) |
och, men ta emot, ta tag i, ta bort, ta upp, ... |
and to take |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
C Vqu3mp |
| H9005 H9038 |
לָ (la) הֶ֗ם (hem) |
till, för, av dem |
to them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Rd Sp3mp |
| H0376 |
אִ֛ישׁ (ish) |
man, hankön, hane |
man | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H7716 |
שֶׂ֥ה (se) |
lamm, får |
sheep | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9005 H1004b H9014 |
לְ (le) בֵית (veit-) ־ |
till, för, av hus, hushåll, boning, rum, tempel, ... -, bindestreck, maqif |
to house link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H0001 |
אָבֹ֖ת (avót) |
fader, far, förfader |
father | Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Ncfpa |
| H7716 |
שֶׂ֥ה (se) |
lamm, får |
sheep | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9005 H1004b H9016 |
לַ (la) בָּֽיִת (bajit) ׃ |
till, för, av hus, hushåll, boning, rum, tempel, ... [Vers slut] |
to house verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
