







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan visas en kortfattad sammanställning om när denna vers utspelar sig (vi har delat in Bibeln i sju tidsperioder), var det sker och vem det är som agerar.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H0518a H9014 |
אִֽם (im-) ־ |
om -, bindestreck, maqif |
if link |
Konj. konjunktion |
Tc |
| H1696 |
אֲ֭דַבְּרָה (adaberah) |
tala, diktera |
to speak | Verb Verb piel 1p sing. piel första person singularis |
Vpi1cs |
| H3808 H9014 |
לֹא (ló-) ־ |
inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
| H2820 |
יֵחָשֵׂ֣ךְ (jechasekhe) |
undanhålla, hindra |
to withhold | Verb Verb nifal 3p ♂ sing. nifal tredje person maskulinum singularis |
VNi3ms |
| H3511 H9020 |
כְּאֵבִ֑ (keevi) י (j) |
smärta min |
pain my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
| H9002 H2308 |
וְ֝ (ve) אַחְדְּלָ֗ה (achedelah) |
och, men upphöra |
and to cease |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
C Vqu1cs |
| H4100 H9014 |
מַה (mah-) ־ |
vad -, bindestreck, maqif |
what? link |
Partikel – frågande Partikel – frågande (introducerar en fråga) |
Pi |
| H4480a H9030 |
מִ (mi) נִּ֥י (ni) |
från mig |
from me |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
R Sp1bs |
| H1980 H9016 |
יַהֲלֹֽךְ (jahalókhe) ׃ |
gå, vandra [Vers slut] |
to go verseEnd |
Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+