Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H6950 |
וַ (va) יִּֽקָּהֲל֞וּ (jiqahalo) |
och, men, tillsammans med församla, samla, sammankalla |
seq to gather |
Konj. konjunktion Verb Verb nifal vajjiqtol 3p ♂ pl. nifal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c VNw3mp |
H9009 H3064 |
הַ (ha) יְּהוּדִיִּים (jehodiim) |
[best. form] judisk |
the Jewish |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis icke-judisk icke-judisk |
Td Ngmpa |
H0834a H9014 |
אֲשֶׁר (asher-) ־ |
som, vilket, vilken -, bindestreck, maqif |
which link |
Konj. konjunktion |
C |
H9003 H7800 |
בְּ (be) שׁוּשָׁ֗ן (shoshan) |
i, genom, via, med Shoshan |
in Susa |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
H1571 |
גַּ֠ם (gam) |
även, också |
also | Adv. Adverb |
D |
H9003 H3117 |
בְּ (be) י֣וֹם (jvóm) |
i, genom, via, med dags |
in day |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H0702 |
אַרְבָּעָ֤ה (arebaah) |
fyra, 4 |
four | Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Acfsa |
H6240 |
עָשָׂר֙ (asar) |
tio, tiotal, 10-tal |
ten | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Acbsa |
H9005 H2320 |
לְ (le) חֹ֣דֶשׁ (chódesh) |
till, för, av månad |
to month |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H0143 |
אֲדָ֔ר (adar) |
Adar |
Adar | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H9001 H2026 |
וַ (va) יַּֽהַרְג֣וּ (jaharego) |
och, men, tillsammans med slakta, avrätta, dräpa, mörda, döda ... |
seq to kill |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H9003 H7800 |
בְ (ve) שׁוּשָׁ֔ן (shoshan) |
i, genom, via, med Shoshan |
in Susa |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
H7969 |
שְׁלֹ֥שׁ (shelósh) |
tre, 3 |
three | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Acbsc |
H3967 |
מֵא֖וֹת (mevót) |
hundra, 100 |
hundred | Adj. Adjektiv ♀ pl. femininum pluralis |
Acfpa |
H0376 |
אִ֑ישׁ (ish) |
man, hankön, hane |
man | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H9003 H0961 |
וּ (o) בַ֨ (va) בִּזָּ֔ה (bióah) |
och, men i, genom, via, med byte, plundring |
and in plunder |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
C Rd Ncfsa |
H3808 |
לֹ֥א (ló) |
inte, aldrig någonsin |
not | Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H7971 |
שָׁלְח֖וּ (shalecho) |
sända, räcka ut, lösgöra, sprida ut ... |
to send | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H3027 H9028 H9016 |
יָדָֽ (jada) ם (m) ׃ |
hands deras, sina [Vers slut] |
hand their verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncbsc Sp3mp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+