Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H6965b |
וַ (va) יָּק֙וּמוּ֙ (jaqomo) |
och, men, tillsammans med stå upp, uppstå, upprätta, bekräfta ... |
seq to arise |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H5977 H9028 |
עָמְדָ֔ (ameda) ם (m) |
plats deras, sina |
post their |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncbsc Sp3mp |
H9001 H7121 |
וַֽ (va) יִּקְרְא֗וּ (jiqereo) |
och, men, tillsammans med ropa, proklamera, kalla, namnge |
seq to call |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H9003 H5612a |
בְּ (be) סֵ֨פֶר (sefer) |
i, genom, via, med skriftrulle, brev, krönika |
in book |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H8451 |
תּוֹרַ֧ת (tvórat) |
Torah, undervisning, instruktion, v ... |
instruction | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
H3068 |
יְהוָ֛ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H0430 H9028 |
אֱלֹהֵי (elóhei) הֶ֖ם (hem) |
Gud, Elohim deras, sina |
God their |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncmpc Sp3mp |
H7243 |
רְבִעִ֣ית (reviit) |
fjärde |
fourth | Adj. Adjektiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Aofsc |
H9009 H3117 |
הַ (ha) יּ֑וֹם (jvóm) |
[best. form] dag |
the day |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9002 H7243 |
וּ (o) רְבִעִית֙ (reviit) |
och, men fjärde |
and fourth |
Konj. konjunktion Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
C Aofsa |
H3034 |
מִתְוַדִּ֣ים (mitevadim) |
prisa, tacka |
to praise | Verb Verb particip aktiv ♂ pl. particip aktiv maskulinum pluralis |
Vtrmpa |
H9002 H7812 |
וּ (o) מִֽשְׁתַּחֲוִ֔ים (mishetachavim) |
och, men buga sig, tillbe, vörda |
and to bow |
Konj. konjunktion Verb Verb particip aktiv ♂ pl. particip aktiv maskulinum pluralis |
C Vtrmpa |
H9005 H3068 |
לַ (la) יהוָ֖ה (jhvah) |
till, för, av JHVH, Jahve, Herren |
to YHWH |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npt |
H0430 H9028 H9016 H9017 |
אֱלֹהֵי (elóhei) הֶֽם (hem) ׃ פ (f) |
Gud, Elohim deras, sina [Vers slut] [Vers slut] |
God their verseEnd para |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncmpc Sp3mp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+