MA har 21 ord, LXX har 1 (-20).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
H9001 H6965b |
וַ (v) יָּ֡קָם (qom) |
och, men, tillsammans med stå upp, uppstå, upprätta, bekräfta ... |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
H0475 |
אֶלְיָשִׁיב֩ (Eljashiv) |
Eljashiv | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
H9009 H3548 |
הַ (ha) כֹּהֵ֨ן (kohen) |
[best. form] präst |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H9009 H1419a |
הַ (ha) גָּד֜וֹל (gadol) |
[best. form] stor |
Partikel Partikel (definit artikel) Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H9002 H0251 H9023 |
וְ (v) אֶחָ֣י (ach) ו (ho) |
och, men bror, broder hans |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9009 H3548 |
הַ (ha) כֹּהֲנִ֗ים (kohen) |
[best. form] präst |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
H9001 H1129 |
וַ (v) יִּבְנוּ֙ (bana) |
och, men, tillsammans med bygga |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
H0853 H9014 |
אֶת (et) ־ |
- - |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H8179 |
שַׁ֣עַר (shaar) |
port | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H9009 H6629 |
הַ (ha) צֹּ֔אן (tson) |
[best. form] småboskap, fårhjord, får, getter, f ... |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H1992 |
הֵ֣מָּה (hemah) |
de | Pron. Pronomen person 3p ♂ pl. person tredje person maskulinum pluralis |
H6942 H9033 |
קִדְּשׁ֔וּ (qadash) הוּ (o) |
helga honom |
Verb Verb piel qatal 3p pl. piel qatal (perfekt) tredje person pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9001 H5975 |
וַֽ (v) יַּעֲמִ֖ידוּ (amad) |
och, men, tillsammans med stå upprätt, stå |
Konj. Konjuktion Verb Verb hifil vajjiqtol 3p ♂ pl. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
H1817c H9023 |
דַּלְתֹתָ֑י (delet) ו (ho) |
dörr hans |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9002 H5704 H9014 |
וְ (v) עַד (ad) ־ |
och, men tills, fram tills, så länge som - |
Konj. Konjuktion Prep. Preposition |
H4026 |
מִגְדַּ֤ל (migdal) |
torn, upphöjd plattform | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H9009 H3968 |
הַ (ha) מֵּאָה֙ (Meah) |
[best. form] Meah, hundra, 100 |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H6942 H9033 |
קִדְּשׁ֔וּ (qadash) הוּ (o) |
helga honom |
Verb Verb piel qatal 3p pl. piel qatal (perfekt) tredje person pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H5704 |
עַ֖ד (ad) |
tills, fram tills, så länge som | Prep. Preposition |
H4026 |
מִגְדַּ֥ל (migdal) |
torn, upphöjd plattform | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H2606 H9016 H9018 |
חֲנַנְאֵֽל (Chananel) ׃ ס (S) |
Chananel [Vers slut] [Vers slut] ? |
Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+