Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H0853 H9014 |
וְ (ve) אֶת (et-) ־ |
och, men - -, bindestreck, maqif |
and obj. link |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
C To |
H1060 |
בְּכֹר֤וֹת (bekhórvót) |
förstfödd |
firstborn | Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv |
Ncfpc |
H1121a H9025 |
בָּנֵ֙י (banei) נוּ֙ (no) |
söner vår |
son our |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. pronominal första person maskulinum och femininum pluralis |
Ncmpc Sp1bp |
H9002 H0929 H9025 |
וּ (o) בְהֶמְתֵּ֔י (vehemetei) נוּ (no) |
och, men boskapsdjur, boskap, fyrfotadjur vår |
and animal our |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. pronominal första person maskulinum och femininum pluralis |
C Ncfsc Sp1bp |
H9004 H3789 |
כַּ (ka) כָּת֖וּב (katov) |
som skriva |
like to write |
Prep. Preposition Verb Verb qal particip passiv ♂ sing. qal particip passiv maskulinum singularis |
Rd Vqsmsa |
H9003 H8451 |
בַּ (ba) תּוֹרָ֑ה (tvórah) |
i, genom, via, med Torah, undervisning, instruktion, v ... |
in instruction |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Rd Ncfsa |
H9002 H0853 H9014 |
וְ (ve) אֶת (et-) ־ |
och, men - -, bindestreck, maqif |
and obj. link |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
C To |
H1060 |
בְּכוֹרֵ֨י (bekhvórei) |
förstfödd |
firstborn | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H1241 H9025 |
בְקָרֵ֜י (veqarei) נוּ (no) |
boskap, nötkreatur vår |
cattle our |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. pronominal första person maskulinum och femininum pluralis |
Ncmpc Sp1bp |
H9002 H6629 H9025 |
וְ (ve) צֹאנֵ֗י (tóónei) נוּ (no) |
och, men småboskap, fårhjord, får, getter, f ... vår |
and flock our |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. pronominal första person maskulinum och femininum pluralis |
C Ncbsc Sp1bp |
H9005 H0935 |
לְ (le) הָבִיא֙ (havi) |
till, för, av komma, gå in, gå ut, föra fram |
to to come (in) |
Prep. Preposition Verb Verb hifil hifil |
R Vhcc |
H9005 H1004b |
לְ (le) בֵ֣ית (veit) |
till, för, av hus, hushåll, boning, rum, tempel, ... |
to house |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H0430 H9025 |
אֱלֹהֵ֔י (elóhei) נוּ (no) |
Gud, Elohim vår |
God our |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. pronominal första person maskulinum och femininum pluralis |
Ncmpc Sp1bp |
H9005 H3548 |
לַ (la) כֹּ֣הֲנִ֔ים (kóhanim) |
till, för, av präst |
to priest |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Rd Ncmpa |
H9009 H8334 |
הַ (ha) מְשָׁרְתִ֖ים (mesharetim) |
[best. form] tjäna |
the to minister |
Partikel Partikel (definit artikel) Verb Verb piel particip aktiv ♂ pl. piel particip aktiv maskulinum pluralis |
Td Vprmpa |
H9003 H1004b |
בְּ (be) בֵ֥ית (veit) |
i, genom, via, med hus, hushåll, boning, rum, tempel, ... |
in house |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H0430 H9025 H9016 |
אֱלֹהֵֽי (elóhei) נוּ (no) ׃ |
Gud, Elohim vår [Vers slut] |
God our verseEnd |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. pronominal första person maskulinum och femininum pluralis |
Ncmpc Sp1bp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+