







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H7121 |
וַ (va) יִּקְרְא֨וּ (jiqereo) |
och, men, tillsammans med ropa, proklamera, kalla, namnge |
seq to call |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
| H9003 H6963a H9014 |
בְ (ve) קוֹל (qvól-) ־ |
i, genom, via, med röst -, bindestreck, maqif |
in voice link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
| H1419a |
גָּד֜וֹל (gadvól) |
stor |
great | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
| H3066 |
יְהוּדִ֗ית (jehodit) |
judiskt språk |
Jewish | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis icke-judisk icke-judisk |
Ngfsa |
| H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| H5971a |
עַ֤ם (am) |
folk, klan, stam, grupp, släkt på f ... |
people | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H3389 |
יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ (jeroshalaim) |
Jerusalem |
Jerusalem | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H0834a |
אֲשֶׁ֣ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
| H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| H9009 H2346 |
הַֽ (ha) חוֹמָ֔ה (chvómah) |
[best. form] mur |
the wall |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Td Ncfsa |
| H9005 H3372 H9038 |
לְ (le) יָֽרְאָ֖ (jarea) ם (m) |
till, för, av frukta, vara rädd, vörda dem |
to to fear them |
Prep. Preposition Verb Verb piel piel Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
R Vpcc Sp3mp |
| H9002 H9005 H0926 H9038 |
וּֽ (o) לְ (le) בַהֲלָ֑ (vahala) ם (m) |
och, men till, för, av bli förfärad, bli bestört, skälva i ... dem |
and to to dismay them |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Verb Verb piel piel Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
C R Vpcc Sp3mp |
| H4616 |
לְמַ֖עַן (lemaan) |
därför att |
because | Konj. konjunktion |
Tc |
| H3920 |
יִלְכְּד֥וּ (jilekedo) |
inta |
to capture | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
| H9009 H5892b H9016 |
הָ (ha) עִֽיר (ir) ׃ |
[best. form] stad, befäst stad med mur [Vers slut] |
the city verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+