Välj bok Välj annan bok
MA har 18 ord, LXX har 43 (+25).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H0914 |
וַ (va) יַּבְדֵּ֣ל (javedel) |
och, men, tillsammans med avskilja, skilja, göra åtskillnad, ... |
seq to separate |
Konj. Konjuktion Verb Verb hifil vajjiqtol 3p ♂ sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vhw3ms |
H1732 |
דָּוִיד֩ (david) |
David |
David | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9002 H8269 |
וְ (ve) שָׂרֵ֨י (sarei) |
och, men prins, befälhavare, ledare, förmän ... |
and ruler |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
C Ncmpc |
H9009 H6635a |
הַ (ha) צָּבָ֜א (tóava) |
[best. form] härskara, armé |
the army |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9005 H5656 |
לַ (la) עֲבֹדָ֗ה (avódah) |
till, för, av tjänst, arbete |
to service |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
R Ncfsa |
H9005 H1121a |
לִ (li) בְנֵ֤י (venei) |
till, för, av son, barn, ättling, barnbarn, markö ... |
to son |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
H0623 |
אָסָף֙ (asaf) |
Asaf |
Asaph | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9002 H1968 |
וְ (ve) הֵימָ֣ן (heiman) |
och, men Hejman |
and Heman |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
H9002 H3038 |
וִֽ (vi) ידוּת֔וּן (jdoton) |
och, men Jedoton |
and Jeduthun |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
H9009 H5030 |
הַ (ha) נְּבִיאִים (neviim) |
[best. form] profet |
the prophet |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
H9003 H3658 |
בְּ (be) כִנֹּר֥וֹת (khinórvót) |
i, genom, via, med harpa, kinnor-harpa |
in lyre |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
R Ncfpa |
H9003 H5035b |
בִּ (bi) נְבָלִ֖ים (nevalim) |
i, genom, via, med lyra, nevel-lyra, harpa |
in harp |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
R Ncmpa |
H9002 H9003 H4700 |
וּ (o) בִ (vi) מְצִלְתָּ֑יִם (metóiletajim) |
och, men i, genom, via, med cymbal |
and in cymbal |
Konj. Konjuktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) |
C R Ncbda |
H9001 H1961 |
וַֽ (va) יְהִי֙ (jehi) |
och, men, tillsammans med vara, bli, komma till stånd |
seq to be |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H4557 H9028 |
מִסְפָּרָ֔ (misepara) ם (m) |
antal, räkning deras, sina |
number their |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronomen tredje person maskulinum pluralis |
Ncbsc Sp3mp |
H0582 |
אַנְשֵׁ֥י (aneshei) |
bräcklig människa, man, människa, m ... |
human | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H4399 |
מְלָאכָ֖ה (melakhah) |
arbete |
work | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H9005 H5656 H9028 H9016 |
לַ (la) עֲבֹדָתָֽ (avódata) ם (m) ׃ |
till, för, av tjänst, arbete deras, sina [Vers slut] |
to service their verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronomen tredje person maskulinum pluralis |
R Ncfsc Sp3mp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!