MA har 17 ord, LXX har 25 (+8).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
H9001 H0935 |
וַ (v) יָּבִ֙יאוּ֙ (bo) |
och, men, tillsammans med komma, gå in, gå ut, föra fram |
Konj. Konjuktion Verb Verb hifil vajjiqtol 3p ♂ pl. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
H0853 H9014 |
אֶת (et) ־ |
- - |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H0727 |
אֲר֣וֹן (aron) |
ark, kista | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H9009 H0430 |
הָֽ (ha) אֱלֹהִ֔ים (elohim) |
[best. form] Gud, Elohim |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
H9001 H3322 |
וַ (v) יַּצִּ֣יגוּ (jatsag) |
och, men, tillsammans med sätta, ställa |
Konj. Konjuktion Verb Verb hifil vajjiqtol 3p ♂ pl. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
H0853 H9033 |
אֹת֔ (et) וֹ (o) |
- honom |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9003 H8432 |
בְּ (b) ת֣וֹךְ (tavech) |
i, genom, via, med mitt, mitten |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H9009 H0168 |
הָ (ha) אֹ֔הֶל (ohel) |
[best. form] tält |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H0834a |
אֲשֶׁ֥ר (asher) |
som, vilket, vilken | Konj. Konjuktion |
H5186 H9014 |
נָֽטָה (natah) ־ |
sträcka - |
Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
H9005 H9033 |
ל֖ (l) וֹ (o) |
till, för, av honom |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H1732 |
דָּוִ֑יד (David) |
David | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
H9001 H7126 |
וַ (v) יַּקְרִ֛יבוּ (qarav) |
och, men, tillsammans med komma nära, närma sig, gå in |
Konj. Konjuktion Verb Verb hifil vajjiqtol 3p ♂ pl. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
H5930a |
עֹל֥וֹת (olah) |
brännoffer | Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
H9002 H8002 |
וּ (v) שְׁלָמִ֖ים (shelem) |
och, men shalomoffer, gemenskapsoffer |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
H9005 H6440 |
לִ (l) פְנֵ֥י (paneh) |
till, för, av ansikte |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
H9009 H0430 H9016 |
הָ (ha) אֱלֹהִֽים (elohim) ׃ |
[best. form] Gud, Elohim [Vers slut] |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+