Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H3739b |
וַ (va) יִּכְרֶ֨ה (jikhere) |
och, men, tillsammans med tillreda |
seq to feed |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H9005 H9038 |
לָ (la) הֶ֜ם (hem) |
till, för, av dem |
to them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
R Sp3mp |
H3740 |
כֵּרָ֣ה (kerah) |
måltid |
feast | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H1419a |
גְדוֹלָ֗ה (gedvólah) |
stor |
great | Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Aafsa |
H9001 H0398 |
וַ (va) יֹּֽאכְלוּ֙ (jókhelo) |
och, men, tillsammans med äta |
seq to eat |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H9001 H8354 |
וַ (va) יִּשְׁתּ֔וּ (jisheto) |
och, men, tillsammans med dricka |
seq to drink |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H9001 H7971 H9038 |
וַֽ (va) יְשַׁלְּחֵ֔ (jeshaleche) ם (m) |
och, men, tillsammans med sända, räcka ut, lösgöra, sprida ut ... dem |
seq to send them |
Konj. konjunktion Verb Verb piel vajjiqtol 3p ♂ sing. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
c Vpw3ms Sp3mp |
H9001 H1980 |
וַ (va) יֵּלְכ֖וּ (jelekho) |
och, men, tillsammans med gå, vandra |
seq to go |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
H0113 H9028 |
אֲדֹֽנֵי (adónei) הֶ֑ם (hem) |
herre deras, sina |
lord their |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncmpc Sp3mp |
H9002 H3808 H9014 |
וְ (ve) לֹֽא (ló-) ־ |
och, men inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
and not link |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
H3254 |
יָ֤סְפוּ (jasefo) |
lägga till |
to add | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
H5750 |
עוֹד֙ (vód) |
ännu, fortfarande |
still | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H1416 |
גְּדוּדֵ֣י (gedodei) |
rövargäng, trupp, armé |
band | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H0758 |
אֲרָ֔ם (aram) |
Aram |
Aramean | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H9005 H0935 |
לָ (la) ב֖וֹא (vvó) |
till, för, av komma, gå in, gå ut, föra fram |
to to come (in) |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H9003 H0776 |
בְּ (be) אֶ֥רֶץ (eretó) |
i, genom, via, med land, mark, jord, landområde |
in land |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H3478 H9016 H9017 |
יִשְׂרָאֵֽל (jiserael) ׃ פ (f) |
Israel [Vers slut] [Vers slut] |
Israel verseEnd para |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+