MA har 20 ord, LXX har 26 (+6).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
H9001 H7200 |
וַ (v) יַּרְא֙ (raah) |
och, men, tillsammans med se |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
H4428 |
מֶ֣לֶךְ (melech) |
kung | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H4124 |
מוֹאָ֔ב (Moav) |
Moab | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H3588a H9014 |
כִּֽי (ki) ־ |
eftersom, för - |
Konj. Konjuktion |
H2388 |
חָזַ֥ק (chazaq) |
stärka, bli stark, fast, säker, tap ... | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
H4480a H9033 |
מִמֶּ֖ (min) נּוּ (o) |
från honom |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9009 H4421 |
הַ (ha) מִּלְחָמָ֑ה (milchamah) |
[best. form] strid |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
H9001 H3947 |
וַ (v) יִּקַּ֣ח (laqach) |
och, men, tillsammans med ta emot, ta tag i, ta bort, ta upp, ... |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
H0854 H9033 |
א֠וֹת (et) וֹ (o) |
med, från honom |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H7651 H9014 |
שְׁבַע (sheva) ־ |
sju, 7 - |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H3967 |
מֵא֨וֹת (meah) |
hundra, 100 | Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
H0376 |
אִ֜ישׁ (ish) |
man, hankön, hane | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H8025 |
שֹׁ֣לֵֽף (shalaf) |
dra | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
H2719 |
חֶ֗רֶב (cherev) |
svärd | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H9005 H1234 |
לְ (l) הַבְקִ֛יעַ (baqa) |
till, för, av klyva, bryta fram, rämna, spricka, ... |
Prep. Preposition Verb Verb hifil hifil |
H0413 H9014 |
אֶל (el) ־ |
till, mot, åt - |
Prep. Preposition |
H4428 |
מֶ֥לֶךְ (melech) |
kung | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H0123 |
אֱד֖וֹם (Edom) |
Edom | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
H9002 H3808 |
וְ (v) לֹ֥א (lo) |
och, men inte, aldrig någonsin |
Konj. Konjuktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
H3201 H9016 |
יָכֹֽלוּ (jachol) ׃ |
kunna [Vers slut] |
Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+