Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H0559 |
וַ (va) יֹּאמְר֣וּ (jómero) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H0413 H9033 |
אֵלָ֡י (elaj) ו (v) |
till, mot, åt honom |
to(wards) him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Sp3ms |
H2009 H9014 |
הִנֵּה (hine-) ־ |
se, beskåda -, bindestreck, maqif |
behold link |
Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) |
Tj |
H4994 |
נָ֣א (na) |
jag ber dig, snälla du |
please | Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) |
Tj |
H3426 H9014 |
יֵֽשׁ (jesh-) ־ |
det finns, har, är, vara -, bindestreck, maqif |
be link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H0854 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
med, från -, bindestreck, maqif |
with link |
Prep. Preposition |
R |
H5650 H9021 |
עֲבָדֶי (avade) ךָ֩ (kha) |
tjänare, arbetare, slav din, ditt |
servant | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp2ms |
H2572 |
חֲמִשִּׁ֨ים (chamishim) |
femtio, 50 |
fifty | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H0582 |
אֲנָשִׁ֜ים (anashim) |
bräcklig människa, man, människa, m ... |
human | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H1121a H9014 |
בְּנֵֽי (benei-) ־ |
söner -, bindestreck, maqif |
son link |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H2428 |
חַ֗יִל (chajil) |
här, armé, styrka, effektiv, rikedo ... |
strength | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H1980 |
יֵ֣לְכוּ (jelekho) |
gå, vandra |
to go | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
H4994 |
נָא֮ (na) |
jag ber dig, snälla du |
please | Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) |
Tj |
H9002 H1245 |
וִ (vi) יבַקְשׁ֣וּ (jvaqesho) |
och, men söka, utkräva, leta |
and to seek |
Konj. konjunktion Verb Verb piel 3p ♂ pl. piel tredje person maskulinum pluralis |
C Vpu3mp |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H0113 H9021 |
אֲדֹנֶי (adóne) ךָ֒ (kha) |
herre din, ditt |
lord your |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp2ms |
H6435 H9014 |
פֶּן (pen-) ־ |
för då, annars -, bindestreck, maqif |
lest link |
Konj. konjunktion |
Tc |
H5375 H9033 |
נְשָׂא (nesa) וֹ֙ (vó) |
lyfta, bära, flytta honom |
to lift him |
Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms Sp3ms |
H7307 |
ר֣וּחַ (rocha) |
Ande, vind, andedräkt |
spirit | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H3068 |
יְהוָ֔ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H9001 H7993 H9033 |
וַ (va) יַּשְׁלִכֵ֙ (jashelikhe) הוּ֙ (ho) |
och, men, tillsammans med kasta honom |
seq to throw him |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil vajjiqtol 3p ♂ sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
c Vhw3ms Sp3ms |
H9003 H0259 |
בְּ (be) אַחַ֣ד (achad) |
i, genom, via, med en, ett |
in one |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H9009 H2022 |
הֶ (he) הָרִ֔ים (harim) |
[best. form] berg |
the mountain |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
H0176a |
א֖וֹ (vó) |
eller |
or | Konj. konjunktion |
C |
H9003 H0259 |
בְּ (be) אַחַ֣ת (achat) |
i, genom, via, med en, ett |
in one |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
R Ncfsc |
H9009 H1516 |
הַ (ha) גְּיָאוֹת (gejavót) |
[best. form] dal |
the valley |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Td Ncfpa |
H9001 H0559 |
וַ (va) יֹּ֖אמֶר (jómer) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H3808 |
לֹ֥א (ló) |
inte, aldrig någonsin |
not | Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H7971 H9016 |
תִשְׁלָֽחוּ (tishelacho) ׃ |
sända, räcka ut, lösgöra, sprida ut ... [Vers slut] |
to send verseEnd |
Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqi2mp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+