Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H1961 |
וַ (va) יְהִ֞י (jehi) |
och, men, tillsammans med vara, bli, komma till stånd |
seq to be |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H1992 H9015 |
הֵ֣ם (hem) ׀ |
de [Vers slut] |
they(masc.) separate |
Pron. Pron. personlig 3p ♂ pl. personlig tredje person maskulinum pluralis |
Pp3mp |
H6912 |
קֹבְרִ֣ים (qóverim) |
begrava |
to bury | Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis |
Vqrmpa |
H0376 |
אִ֗ישׁ (ish) |
man, hankön, hane |
man | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H9002 H2009 |
וְ (ve) הִנֵּה֙ (hine) |
och, men se, beskåda |
and behold |
Konj. konjunktion Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) |
C Tj |
H7200 |
רָא֣וּ (rao) |
se, betrakta, spana, syna, inse |
to see | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
H0853 H9014 |
אֶֽת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H9009 H1416 |
הַ (ha) גְּד֔וּד (gedod) |
[best. form] rövargäng, trupp, armé |
the band |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9001 H7993 |
וַ (va) יַּשְׁלִ֥יכוּ (jashelikho) |
och, men, tillsammans med kasta |
seq to throw |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil vajjiqtol 3p ♂ pl. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vhw3mp |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H9009 H0376 |
הָ (ha) אִ֖ישׁ (ish) |
[best. form] man, hankön, hane |
the man |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9003 H6913 |
בְּ (be) קֶ֣בֶר (qever) |
i, genom, via, med grav |
in grave |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H0477 |
אֱלִישָׁ֑ע (elisha) |
Elisha |
Elisha | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9001 H1980 |
וַ (va) יֵּ֜לֶךְ (jelekhe) |
och, men, tillsammans med gå, vandra |
seq to go |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H9001 H5060 |
וַ (va) יִּגַּ֤ע (jiga) |
och, men, tillsammans med röra vid |
seq to touch |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H9009 H0376 |
הָ (ha) אִישׁ֙ (ish) |
[best. form] man, hankön, hane |
the man |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9003 H6106 |
בְּ (be) עַצְמ֣וֹת (atóemvót) |
i, genom, via, med ben |
in bone |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv |
R Ncfpc |
H0477 |
אֱלִישָׁ֔ע (elisha) |
Elisha |
Elisha | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9001 H2421 |
וַ (va) יְחִ֖י (jechi) |
och, men, tillsammans med leva |
seq to live |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H9001 H6965b |
וַ (va) יָּ֥קָם (jaqam) |
och, men, tillsammans med stå upp, uppstå, upprätta, bekräfta ... |
seq to arise |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H7272 H9023 H9016 H9017 |
רַגְלָֽי (ragelaj) ו (v) ׃ פ (f) |
fot, ben hans [Vers slut] [Vers slut] |
foot his verseEnd para |
Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) gen. maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbdc Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+