Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H7458 |
רָעָ֞ב (raav) |
hungersnöd |
famine | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H3588a H9014 |
כִּֽי (ki-) ־ |
eftersom, för -, bindestreck, maqif |
for link |
Konj. konjunktion |
Tc |
H1961 |
יִהְיֶ֣ה (jiheje) |
vara, bli, komma till stånd |
to be | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H9003 H0776 |
בָ (va) אָ֗רֶץ (aretó) |
i, genom, via, med land, mark, jord, landområde |
in land |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
H1698 |
דֶּ֣בֶר (dever) |
pest |
pestilence | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H3588a H9014 |
כִּֽי (ki-) ־ |
eftersom, för -, bindestreck, maqif |
for link |
Konj. konjunktion |
Tc |
H1961 |
יִ֠הְיֶה (jiheje) |
vara, bli, komma till stånd |
to be | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H7711b |
שִׁדָּפ֨וֹן (shidafvón) |
fördärv |
blight | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H3420 |
יֵרָק֜וֹן (jeraqvón) |
rost |
mildew | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H0697 |
אַרְבֶּ֤ה (arebe) |
svärm av gräshoppor, gräshoppa, grä ... |
locust | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H2625 |
חָסִיל֙ (chasil) |
gräshoppa, gräsätare |
locust | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H3588a |
כִּ֣י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
H1961 |
יִהְיֶ֔ה (jiheje) |
vara, bli, komma till stånd |
to be | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H3588a |
כִּ֧י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
H6887b H9014 |
יָֽצַר (jatóar-) ־ |
tränga -, bindestreck, maqif |
to constrain link |
Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis |
Vhi3ms |
H9005 H9033 |
ל֛ (l) וֹ (vó) |
till, för, av honom |
to him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Sp3ms |
H0341 H9023 |
אֹיְב֖ (ójev) וֹ (vó) |
fiende hans |
enemy his |
Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Vqrmsc Sp3ms |
H9003 H0776 |
בְּ (be) אֶ֣רֶץ (eretó) |
i, genom, via, med land, mark, jord, landområde |
in land |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H8179 H9023 |
שְׁעָרָ֑י (shearaj) ו (v) |
port hans |
gate his |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp3ms |
H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
allt, hela -, bindestreck, maqif |
all link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H5061 |
נֶ֖גַע (nega) |
plåga |
plague | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H3605 H9014 |
כָּֽל (kal-) ־ |
allt, hela -, bindestreck, maqif |
all link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H4245b H9016 |
מַחֲלָֽה (machalah) ׃ |
sjukdom [Vers slut] |
sickness verseEnd |
Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+