MA har 17 ord, LXX har 33 (+16).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
H9002 H0859a H9015 |
וְ (v) אַתָּ֣ה (attah) ׀ |
och, men du [Vers slut] |
Konj. Konjuktion Pron. Pronomen person 2p ♂ sing. person andra person maskulinum singularis |
H8085 |
תִּשְׁמַ֣ע (shama) |
höra, lyssna, lyda | Verb Verb qal 2p ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
H9009 H8064 |
הַ (ha) שָּׁמַ֗יִם (shamajim) |
[best. form] himlar, himmel, himlen |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
H9001 H6213a |
וְ (v) עָשִׂ֙יתָ֙ (asah) |
och, men, tillsammans med göra, insätta, tillförordna, forma, ... |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal 2p ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
H9001 H8199 |
וְ (v) שָׁפַטְתָּ֣ (shafat) |
och, men, tillsammans med döma |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal 2p ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
H0853 H9014 |
אֶת (et) ־ |
- - |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H5650 H9021 |
עֲבָדֶ֔י (eved) ךָ |
tjänare, slav din, ditt |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 2p ♂ sing. pronomen andra person maskulinum singularis |
H9005 H7561 |
לְ (l) הַרְשִׁ֣יעַ (rasha) |
till, för, av göra det onda |
Prep. Preposition Verb Verb hifil hifil |
H7563 |
רָשָׁ֔ע (rasha) |
onde | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H9005 H5414 |
לָ (l) תֵ֥ת (natan) |
till, för, av ge |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
H1870 H9023 |
דַּרְכּ֖ (derech) וֹ (ho) |
väg, vandringsväg, resa, vana hans |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9003 H7218a H9023 |
בְּ (b) רֹאשׁ֑ (rosh) וֹ (ho) |
i, genom, via, med huvud, ledare, topp hans |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9002 H9005 H6663 |
וּ (v) לְ (l) הַצְדִּ֣יק (tsadeq) |
och, men till, för, av rättfärdiga |
Konj. Konjuktion Prep. Preposition Verb Verb hifil hifil |
H6662 |
צַדִּ֔יק (tsadiq) |
rättfärdig | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H9005 H5414 |
לָ֥ (l) תֶת (natan) |
till, för, av ge |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
H9005 H9033 |
ל֖ (l) וֹ (o) |
till, för, av honom |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9004 H6666 H9023 H9016 H9018 |
כְּ (k) צִדְקָתֽ (tsedaqah) וֹ (ho) ׃ ס (S) |
som rättfärdighet hans [Vers slut] [Vers slut] ? |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+