Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H6258 |
וְ (ve) עַתָּ֡ה (atah) |
och, men nu |
and now |
Konj. konjunktion Adv. Adverb |
C D |
H6680 |
צַוֵּה֩ (tóaoe) |
befalla |
to command | Verb Verb piel ♂ sing. piel andra person maskulinum singularis |
Vpv2ms |
H9002 H3772 H9014 |
וְ (ve) יִכְרְתוּ (jikhereto-) ־ |
och, men hugga, skära, göra ett snitt, sluta ... -, bindestreck, maqif |
and to cut link |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
C Vqu3mp |
H9005 H9030 |
לִ֨ (li) י (j) |
till, för, av mig |
to me |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Rd Sp1bs |
H0730 |
אֲרָזִ֜ים (araóim) |
cederträ |
cedar | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H4480a H9014 |
מִן (min-) ־ |
från -, bindestreck, maqif |
from link |
Prep. Preposition |
R |
H9009 H3844 |
הַ (ha) לְּבָנ֗וֹן (levanvón) |
[best. form] Libanon |
the Lebanon |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Td Npl |
H9002 H5650 H9020 |
וַֽ (va) עֲבָדַ (avada) י֙ (j) |
och, men tjänare, arbetare, slav min |
and servant |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
C Ncmpc Sp1bs |
H1961 |
יִהְי֣וּ (jihejo) |
vara, bli, komma till stånd |
to be | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
H5973a H9014 |
עִם (im-) ־ |
med -, bindestreck, maqif |
with link |
Prep. Preposition |
R |
H5650 H9021 |
עֲבָדֶ֔י (avade) ךָ (kha) |
tjänare, arbetare, slav din, ditt |
servant | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp2ms |
H9002 H7939 |
וּ (o) שְׂכַ֤ר (sekhar) |
och, men lön |
and wages |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C Ncbsc |
H5650 H9021 |
עֲבָדֶ֙י (avade) ךָ֙ (kha) |
tjänare, arbetare, slav din, ditt |
servant | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp2ms |
H5414 |
אֶתֵּ֣ן (eten) |
ge |
to give | Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
Vqi1cs |
H9005 H9031 |
לְ (le) ךָ֔ (kha) |
till, för, av dig |
to you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Rd Sp2ms |
H9004 H3605 |
כְּ (ke) כֹ֖ל (khól) |
som allt, hela |
like all |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
H0834a |
אֲשֶׁ֣ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H0559 |
תֹּאמֵ֑ר (tómer) |
säga, tala, tänka |
to say | Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqi2ms |
H3588a H9015 |
כִּ֣י (ki) ׀ |
eftersom, för [Vers slut] |
for separate |
Konj. konjunktion |
Tc |
H0859a |
אַתָּ֣ה (atah) |
du |
you(m.s.) | Pron. Pron. personlig ♂ sing. personlig andra person maskulinum singularis |
Pp2ms |
H3045 |
יָדַ֗עְתָּ (jadaeta) |
veta, känna, ha intim kunskap |
to know | Verb Verb qal qatal ♂ sing. qal qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis |
Vqp2ms |
H3588a |
כִּ֣י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
H0369 |
אֵ֥ין (ein) |
ingen, inget |
nothing | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H9003 H9035 |
בָּ֛ (ba) נוּ (no) |
i, genom, via, med oss |
in us |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. pronominal första person maskulinum och femininum pluralis |
Rd Sp1bp |
H0376 |
אִ֛ישׁ (ish) |
man, hankön, hane |
man | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H3045 |
יֹדֵ֥עַ (jódea) |
veta, känna, ha intim kunskap |
to know | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
H9005 H3772 H9014 |
לִ (li) כְרָת (kherat-) ־ |
till, för, av hugga, skära, göra ett snitt, sluta ... -, bindestreck, maqif |
to to cut link |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H6086 |
עֵצִ֖ים (etóim) |
träd, trä, ved |
tree | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H9004 H6722 H9016 |
כַּ (ka) צִּדֹנִֽים (tóidónim) ׃ |
som sidonier [Vers slut] |
like Sidonian verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis icke-judisk icke-judisk |
Rd Ngmpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+