Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H1931 H9014 |
וְ (ve) הֽוּא (ho-) ־ |
och, men han, hon, den, det -, bindestreck, maqif |
and he |
Konj. konjunktion Pron. Pron. personlig 3p ♂ sing. personlig tredje person maskulinum singularis |
C Pp3ms |
H1980 |
הָלַ֤ךְ (halakhe) |
gå, vandra |
to go | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
H9003 H4057b |
בַּ (ba) מִּדְבָּר֙ (midebar) |
i, genom, via, med öken, stäpp, slättland |
in wilderness |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
H1870 |
דֶּ֣רֶךְ (derekhe) |
väg, vandringsväg, resa, vana |
way | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H3117 |
י֔וֹם (jvóm) |
dag |
day | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9001 H0935 |
וַ (va) יָּבֹ֕א (javó) |
och, men, tillsammans med komma, gå in, gå ut, föra fram |
seq to come (in) |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H9001 H3427 |
וַ (va) יֵּ֕שֶׁב (jeshev) |
och, men, tillsammans med sitta, bo, vistas |
seq to dwell |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H8478 |
תַּ֖חַת (tachat) |
undertill, underdel, under, iställe ... |
underneath | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H7574 |
רֹ֣תֶם (rótem) |
ginstbuske |
broom | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H0259 |
אֶחָת (echat) |
en, ett |
one | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H9001 H7592 |
וַ (va) יִּשְׁאַ֤ל (jisheal) |
och, men, tillsammans med fråga, begära, be, söka |
seq to ask |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H5315 H9023 |
נַפְשׁ (nafesh) וֹ֙ (vó) |
själ, liv, levande varelse, hals, n ... hans |
soul his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H9005 H4191 |
לָ (la) מ֔וּת (mot) |
till, för, av dö |
to to die |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H9001 H0559 H9015 |
וַ (va) יֹּ֣אמֶר (jómer) ׀ |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka [Vers slut] |
seq to say separate |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H7227a |
רַ֗ב (rav) |
många, stor |
many | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
H6258 |
עַתָּ֤ה (atah) |
nu |
now | Adv. Adverb |
D |
H3068 |
יְהוָה֙ (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H3947 |
קַ֣ח (qach) |
ta emot, ta tag i, ta bort, ta upp, ... |
to take | Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqv2ms |
H5315 H9020 |
נַפְשִׁ֔ (nafeshi) י (j) |
själ, liv, levande varelse, hals, n ... min |
soul my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
H3588a H9014 |
כִּֽי (ki-) ־ |
eftersom, för -, bindestreck, maqif |
for link |
Konj. konjunktion |
Tc |
H3808 H9014 |
לֹא (ló-) ־ |
inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H2896a |
ט֥וֹב (tvóv) |
gott, vackert, ändamålsenligt, pass ... |
pleasant | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
H0595 |
אָנֹכִ֖י (anókhi) |
jag, jag – och ingen annan |
I | Pron. Pron. personlig 1p ♂/♀ sing. personlig första person maskulinum och femininum singularis |
Pp1bs |
H9006 H0001 H9020 H9016 |
מֵ (me) אֲבֹתָֽ (avóta) י (j) ׃ |
från fader, far, förfader min [Vers slut] |
from father my verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
R Ncfpc Sp1bs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+