Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H0227a |
אָז֩ (aó) |
vid den tiden, när, från den stund ... |
then | Adv. Adverb |
D |
H1129 |
יִבְנֶ֨ה (jivene) |
bygga |
to build | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H8010 |
שְׁלֹמֹ֜ה (shelómóh) |
Salomo |
Solomon | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H1116 |
בָּמָ֗ה (bamah) |
offerhöjd |
high place | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H9005 H3645 |
לִ (li) כְמוֹשׁ֙ (khemvósh) |
till, för, av Kemosh |
to Chemosh |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npt |
H8251 |
שִׁקֻּ֣ץ (shiqutó) |
osmaklighet, vidrighet |
abomination | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H4124 |
מוֹאָ֔ב (mvóav) |
Moab |
Moab | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H9003 H2022 |
בָּ (ba) הָ֕ר (har) |
i, genom, via, med berg |
in mountain |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
H0834a |
אֲשֶׁ֖ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H6440 |
פְּנֵ֣י (penei) |
ansikte |
face | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H3389 |
יְרוּשָׁלִָ֑ם (jeroshalaim) |
Jerusalem |
Jerusalem | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H9002 H9005 H4432 |
וּ (o) לְ (le) מֹ֕לֶךְ (mólekhe) |
och, men till, för, av Molech |
and to Molech |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
C R Npt |
H8251 |
שִׁקֻּ֖ץ (shiqutó) |
osmaklighet, vidrighet |
abomination | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H1121a |
בְּנֵ֥י (benei) |
söner |
son | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H5983 H9016 |
עַמּֽוֹן (amvón) ׃ |
Ammon [Vers slut] |
Ammon verseEnd |
Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+