Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H4886 |
וּ (o) מָשַׁ֣ח (mashach) |
och, men, tillsammans med smörja |
seq to anoint |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
c Vqq3ms |
H0853 H9033 |
אֹת֣ (ót) וֹ (vó) |
- honom |
obj. him |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
To Sp3ms |
H8033 |
שָׁ֠ם (sham) |
där |
there | Adv. Adverb |
D |
H6659 |
צָד֨וֹק (tóadvóq) |
Tsadoq |
Zadok | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9009 H3548 |
הַ (ha) כֹּהֵ֜ן (kóhen) |
[best. form] präst |
the priest |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9002 H5416 |
וְ (ve) נָתָ֧ן (natan) |
och, men Natan |
and Nathan |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
H9009 H5030 |
הַ (ha) נָּבִ֛יא (navi) |
[best. form] profet |
the prophet |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9005 H4428 |
לְ (le) מֶ֖לֶךְ (melekhe) |
till, för, av kung |
to king |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H3478 |
יִשְׂרָאֵ֑ל (jiserael) |
Israel |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H9001 H8628 |
וּ (o) תְקַעְתֶּם֙ (teqaetem) |
och, men, tillsammans med blåsa |
seq to blow |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
c Vqq2mp |
H9003 H7782 |
בַּ (ba) שּׁוֹפָ֔ר (shvófar) |
i, genom, via, med shofar, bagghorn, vädurshorn |
in trumpet |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
H9001 H0559 |
וַ (va) אֲמַרְתֶּ֕ם (amaretem) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
c Vqq2mp |
H2421 |
יְחִ֖י (jechi) |
leva |
to live | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H9009 H4428 |
הַ (ha) מֶּ֥לֶךְ (melekhe) |
[best. form] kung |
the king |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H8010 H9016 |
שְׁלֹמֹֽה (shelómóh) ׃ |
Salomo [Vers slut] |
Solomon verseEnd |
Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+