Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H0559 |
וַ (va) יֹּ֙אמֶר֙ (jómer) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H0053 |
אַבְשָׁל֔וֹם (aveshalvóm) |
Avshalom, Avishalom |
Absalom | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H4310 H9014 |
מִי (mi-) ־ |
vem -, bindestreck, maqif |
who? link |
Partikel – frågande Partikel – frågande (introducerar en fråga) |
Pi |
H7760a H9030 |
יְשִׂמֵ֥ (jesime) נִי (ni) |
sätta, lägga, göra mig |
to set me |
Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Vqi3ms Sp1bs |
H8199 |
שֹׁפֵ֖ט (shófet) |
döma |
to judge | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
H9003 H0776 |
בָּ (ba) אָ֑רֶץ (aretó) |
i, genom, via, med land, mark, jord, landområde |
in land |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
H9002 H5921a H9030 |
וְ (ve) עָלַ֗ (ala) י (j) |
och, men på, över, ovanför mig |
and upon me |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
C Rd Sp1bs |
H0935 |
יָב֥וֹא (javvó) |
komma, gå in, gå ut, föra fram |
to come (in) | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
allt, hela -, bindestreck, maqif |
all link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H0376 |
אִ֛ישׁ (ish) |
man, hankön, hane |
man | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H0834a H9014 |
אֲשֶֽׁר (asher-) ־ |
som, vilket, vilken -, bindestreck, maqif |
which link |
Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H1961 H9014 |
יִהְיֶה (jiheje-) ־ |
vara, bli, komma till stånd -, bindestreck, maqif |
to be link |
Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H9005 H9033 H9014 |
לּ (l) וֹ (vó-) ־ |
till, för, av honom -, bindestreck, maqif |
to him link |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Rd Sp3ms |
H7379 |
רִ֥יב (riv) |
strid |
strife | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H4941 |
וּ (o) מִשְׁפָּ֖ט (mishepat) |
och, men rättvisa, påbud, bindande juridiska ... |
and justice |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsa |
H9001 H6663 H9033 H9016 |
וְ (ve) הִצְדַּקְתִּֽי (hitóedaqeti) ו (v) ׃ |
och, men, tillsammans med rättfärdiga honom [Vers slut] |
seq to justify him verseEnd |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil 1p sing. hifil första person singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
c Vhq1cs Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+