Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H0559 |
וַ (va) יֹּ֨אמֶר (jómer) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H0223a |
אוּרִיָּ֜ה (oriah) |
Orijah |
Uriah | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
H1732 |
דָּוִ֗ד (david) |
David |
David | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9009 H0727 |
הָ֠ (ha) אָרוֹן (arvón) |
[best. form] ark, kista |
the ark |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9002 H3478 |
וְ (ve) יִשְׂרָאֵ֨ל (jiserael) |
och, men Israel |
and Israel |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
C Npl |
H9002 H3063 |
וִֽ (vi) יהוּדָ֜ה (jhodah) |
och, men Juda |
and Judah |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
C Npl |
H3427 |
יֹשְׁבִ֣ים (jóshevim) |
sitta, bo, vistas |
to dwell | Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis |
Vqrmpa |
H9003 H5521 |
בַּ (ba) סֻּכּ֗וֹת (sukvót) |
i, genom, via, med sukkah, lövhydda, solskydd, temporä ... |
in booth |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Rd Ncfpa |
H9002 H0113 H9020 |
וַ (va) אדֹנִ֨ (dóni) י (j) |
och, men herre min |
and lord my |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsc Sp1bs |
H3097 |
יוֹאָ֜ב (jvóav) |
Joav |
Joab | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9002 H5650 |
וְ (ve) עַבְדֵ֤י (avedei) |
och, men tjänare, arbetare, slav |
and servant |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
C Ncmpc |
H0113 H9020 |
אֲדֹנִ֨ (adóni) י (j) |
herre min |
lord my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H6440 |
פְּנֵ֤י (penei) |
ansikte |
face | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H9009 H7704b |
הַ (ha) שָּׂדֶה֙ (sade) |
[best. form] betesmark, äng, fält, land |
the field |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H2583 |
חֹנִ֔ים (chónim) |
slå läger |
to camp | Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis |
Vqrmpa |
H9002 H0589 |
וַ (va) אֲנִ֞י (ani) |
och, men jag |
and I |
Konj. konjunktion Pron. Pron. personlig 1p ♂/♀ sing. personlig första person maskulinum och femininum singularis |
C Pp1bs |
H0935 |
אָב֧וֹא (avvó) |
komma, gå in, gå ut, föra fram |
to come (in) | Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
Vqi1cs |
H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
H1004b H9020 |
בֵּיתִ֛ (beiti) י (j) |
hus, hushåll, boning, rum, tempel, ... min |
house my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
H9005 H0398 |
לֶ (le) אֱכֹ֥ל (ekhól) |
till, för, av äta |
to to eat |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H9002 H9005 H8354 |
וְ (ve) לִ (li) שְׁתּ֖וֹת (shetvót) |
och, men till, för, av dricka |
and to to drink |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
C R Vqcc |
H9002 H9005 H7901 |
וְ (ve) לִ (li) שְׁכַּ֣ב (shekav) |
och, men till, för, av ligga ner |
and to to lie down |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
C R Vqcc |
H5973a H9014 |
עִם (im-) ־ |
med -, bindestreck, maqif |
with link |
Prep. Preposition |
R |
H0802 H9020 |
אִשְׁתִּ֑ (isheti) י (j) |
kvinna, hustru min |
woman my |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncfsc Sp1bs |
H2416a H9021 |
חַיֶּ֙ (chaje) ךָ֙ (kha) |
levande, levande varelse, vilda dju ... din, ditt |
alive your |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp2ms |
H9002 H2416a |
וְ (ve) חֵ֣י (chei) |
och, men levande, levande varelse, vilda dju ... |
and alive |
Konj. konjunktion Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C Aabsc |
H5315 H9021 |
נַפְשֶׁ֔ (nafeshe) ךָ (kha) |
själ, liv, levande varelse, hals, n ... din, ditt |
soul your |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp2ms |
H0518a H9014 |
אִֽם (im-) ־ |
om -, bindestreck, maqif |
if link |
Konj. konjunktion |
Tc |
H6213a |
אֶעֱשֶׂ֖ה (eese) |
göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
to make | Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
Vqi1cs |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H9009 H1697 |
הַ (ha) דָּבָ֥ר (davar) |
[best. form] ord, uttalande, sak, ting, föremål ... |
the word |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9009 H2088 H9016 |
הַ (ha) זֶּֽה (óe) ׃ |
[best. form] denna, detta [Vers slut] |
the this verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) |
Td Tm |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+