Uses definitions and synonyms to communicate the original text
Svenska Kärnbibeln (Swedish CoreBible) is an expanded translation that enhances and clarifies the text by incorporating definitions and synonyms within parentheses and brackets. This is the first expanded translation in a Scandinavian language. Similar English translations are the Amplified Bible, Thomas Nelsons Expanded Bible and The Wuest Expanded Translation. Svenska Kärnbibeln is a Bible for you who want to deep dive into the text. Our distinctive translation method enables readers to fully and clearly comprehend the original language's intent. Moreover, these amplifications also deliver additional theological, historical, and contextual insights to deepen the reader's understanding of the scripture.
The New Testament is available both on the Internet and as a printed edition. All the books of the Old Testament are available online. Some of the books are still currently being proofread. A printed edition with all the Biblical books in Swedish is planned to 2024.
Svenska Kärnbibeln uses parentheses and brackets as follows:
An example is found in 1 Samuel 1:24 where Hannah brings an offering to the tabernacle. The original measure for grains is used here, ephah. We have added an explanation using the European liter measurement litra:
"And when she had weaned him, she took him up with her, with three bullocks, and one ephah [35 litra] of flour, and a bottle of wine, and brought him unto the house of the LORD in Shiloh: and the child was young."
In an American translation, the equivalent of bushel would have been used (one-half to two-thirds of a bushel).
Adding the footnote directly to the text makes it easier for the reader to see the original measurement (and to get connections to how the word is used in another context in the Bible) but also to instantly know of it is a small or large amount. From this example, we can understand that Hannah must have had help to carry the grain offering, maybe she used a donkey to help her carry the load.
We hope that Svenska Kärnbibeln will serve as a valuable resource, enabling you to achieve a deeper and more profound understanding of the word of God. Our aim is for this expanded translation to illuminate the scriptures, making the original meanings and contexts more accessible and enriching your journey with God. By offering clarifications and detailed insights, we aspire to help you connect more intimately with the biblical text, fostering a richer and more informed appreciation of its divine message.
The online version have all locations in the Bible mapped on Google maps.
Curious to know more? We are providing translations via Google translate:
The project started 2005 and is ongoing.